понедељак, 11. јануар 2016.

Jodorowsky: izgovor

U poslednje vreme sve češće srećem izgovor Žodorovski; verujem da se on ustalio zato što ovaj veliki umetnik živi u Francuskoj, u koju je bio prinuđen da se preseli zbog opasnosti koja je po njega vrebala u njegovoj domovini, Čileu: naravno, svakome je jasno da ta zemlja pripada španskom govornom području, te da je jedini pravi izgovor Alehandro Hodorovski [aleˈxandɾo xoðoˈɾofski]; francuska varijanta Žodorovski i ruska Jodorovski su nepravilne i ne bi ih trebalo pisati (a bogami ni izgovarati). Ovo skrnavljenje me gotovo lično pogađa, pošto se Hodorovskom divim do besmisla kao režiseru, i pre svega, umetniku, koji pripada gardi beskompromisnih autsajdera kojima je moto my way or the highway, za razliku od današnjih kalkulanata i proizvođača generičkih stvari za masovnu upotrebu. Jedna krajnje inspirativna ličnost; njegova saga o Metabaronima bila je prvi strip koji sam ikada pročitao i koji me je zauvek obeležio... Viva Alejandro Jodorowsky!

Нема коментара:

Постави коментар